中文字幕专区高清在线观看,成午夜精品一区二区三区,产后漂亮奶水人妻,日本肉体裸交XXXXBBBB

行業(yè)洞見

Our Insights

2023年中國(guó)翻譯人才發(fā)展?fàn)顩r

2024-04-09

一、翻譯人才規(guī)模及特點(diǎn)

從業(yè)規(guī)模 > 翻譯從業(yè)人員規(guī)模實(shí)現(xiàn)穩(wěn)步增長(zhǎng),兼職化特征明顯

截至2023年底,我國(guó)翻譯從業(yè)人員規(guī)模已達(dá)642萬(wàn),相較2022年增長(zhǎng)6.8%。其中,專職翻譯人員約為95萬(wàn)人,相較2022年略有上升;兼職翻譯人員達(dá)547萬(wàn)余人,相較2022年增長(zhǎng)7.5%。2023年兼職人員占比達(dá)85.2%,相較2022年增長(zhǎng)0.5個(gè)百分點(diǎn)。翻譯從業(yè)人員持續(xù)呈現(xiàn)兼職人員占比高的特點(diǎn),這與當(dāng)前社會(huì)靈活就業(yè)、自由職業(yè)比例越來越高的現(xiàn)狀和翻譯行業(yè)“小而散”的特征相符,同時(shí)也是制約翻譯企業(yè)集約化發(fā)展從而做大做強(qiáng)做優(yōu)的因素之一。

2022與2023年翻譯從業(yè)人員總體規(guī)模(萬(wàn)人)
2022與2023年翻譯從業(yè)人員總體規(guī)模(萬(wàn)人)

年齡及專業(yè)背景構(gòu)成 > 40歲以下從業(yè)者占七成,翻譯類專業(yè)背景占四成

在年齡分布上,翻譯從業(yè)者在18-40(不含)歲的年齡段最為集中,占比為70.2%。在專業(yè)背景上,語(yǔ)言類專業(yè)占比最高,為43.9%;其次為翻譯類專業(yè),占比39.8%;技術(shù)類專業(yè)(數(shù)據(jù)處理、軟件工程等)占比7.7%;國(guó)際關(guān)系、外交學(xué)等相關(guān)專業(yè)占比4.8%。

翻譯從業(yè)者年齡分布情況(%)
翻譯從業(yè)者年齡分布情況

學(xué)歷層次 > 翻譯人才高知化趨勢(shì)明顯

2023年要求翻譯類崗位公務(wù)員報(bào)考者有碩士及以上學(xué)歷的崗位占比30.1%,較2022年上升了6.4個(gè)百分點(diǎn),翻譯人才的高學(xué)歷要求趨勢(shì)明顯。要求報(bào)考者持有相關(guān)證書的比例依然保持高位,崗位占比60.1%。

2017-2023年中央機(jī)關(guān)及其直屬機(jī)構(gòu)公務(wù)員招錄對(duì)翻譯人才學(xué)歷及證書要求情況 (%)
2017-2023年中央機(jī)關(guān)及其直屬機(jī)構(gòu)公務(wù)員招錄對(duì)翻譯人才學(xué)歷及證書要求情況

人才需求 > 復(fù)語(yǔ)型人才和周邊國(guó)家語(yǔ)種人才需求上升

2023年我國(guó)對(duì)復(fù)語(yǔ)型翻譯 人才的需求有所上升,相較于2022年增加5.2個(gè)百分點(diǎn)。此外,周邊國(guó)家語(yǔ)種翻譯人才需求也有一定上升,尤其是俄語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、越南語(yǔ)翻譯人才需求上升明顯。英語(yǔ)翻譯人才需求下降較多,相比2022年下降9.3個(gè)百分點(diǎn)。

二、高校翻譯人才培養(yǎng)概況

語(yǔ)種設(shè)置 > 英語(yǔ)、日語(yǔ)、俄語(yǔ)專業(yè)開設(shè)院校數(shù)量最多

截至2023年12月31日,在全國(guó)開設(shè)外語(yǔ)專業(yè)的高等院校中,開設(shè)英語(yǔ)專業(yè)的院校 數(shù)量最多,為994所;其次是日語(yǔ)專業(yè),開設(shè)院校達(dá)503所。此外,開設(shè)俄語(yǔ)、法語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)、德語(yǔ)和西班牙語(yǔ)相關(guān)專業(yè)的院校數(shù)量均超過百所。

高等教育院校外語(yǔ)專業(yè)開設(shè)語(yǔ)種數(shù)量排名
高等教育院校外語(yǔ)專業(yè)開設(shè)語(yǔ)種數(shù)量排名

專業(yè)建設(shè) > 設(shè)立BTI與MTI的院校數(shù)量保持穩(wěn)定,兼設(shè)BTI與MTI的院校中“雙一流”占比三成

截至2023年12月31日,設(shè)立翻譯本科專業(yè)(BTI)的高等院校有309所,設(shè)立翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)的高等院校達(dá)到316所。涉及到的院校共493所,其中“雙一流”院校有116所,占比23.3%。兼設(shè)BTI和MTI的院校有132所,其中“雙一流”院校有40所,占比30.3%。

全國(guó)設(shè)立MTI和BTI的院校數(shù)量
全國(guó)設(shè)立MTI和BTI的院校數(shù)量

校企合作 > 學(xué)以致用,八成以上院校開展了校企合作

根據(jù)對(duì)翻譯人才培養(yǎng)方的調(diào)查,有83.5%的受訪者表示所在院校開展了校企合作。在 開展校企合作的院校中,平均合作企業(yè)數(shù)量是8.6家。與5 家以上企業(yè)開展校企合作的院校占比近三成,為29.3%。

院校開展校企合作情況(%)
院校開展校企合作情況

三、就業(yè)狀況

畢業(yè)去向 > 企事業(yè)單位居多,境外客戶占比超一成

從翻譯企業(yè)的客戶類型來看,來自企業(yè)單位的業(yè)務(wù)收入最多,占比26.9%。其次為事業(yè)單位(18.3%)、個(gè)人(16.5%)和政府部門(15.3%)。值得一提的是,來自翻譯企業(yè)境外客戶的收入占比為10.6%,超過一成。

BTI和MTI 學(xué)生畢業(yè)去向(%)
BTI和MTI 學(xué)生畢業(yè)去向

就業(yè)穩(wěn)定度 > 翻譯企業(yè)三年以上員工平均留存率超六成

在參與調(diào)研的翻譯公司中,入職滿三年以上的員工平均留存率為63.6%。

翻譯企業(yè)對(duì)對(duì)翻譯人才的團(tuán)隊(duì)合作能力(83%)、垂直領(lǐng)域?qū)I(yè)知識(shí)積累(82.4%)和快速學(xué)習(xí)能力(81.8%)的滿意度最高。對(duì)比來看,翻譯企業(yè)對(duì)翻譯人才的翻譯技術(shù)與工具應(yīng)用能力(78.6%)滿意度居中。對(duì)翻譯人才的應(yīng)急服務(wù)能力(76.2%)、溝通能力(75.9%)和國(guó)際視野(75.9%)的滿意度較低。《2024年全球翻譯行業(yè)發(fā)展報(bào)告》也發(fā)現(xiàn),全球翻譯企業(yè)對(duì)具有市場(chǎng)開拓能力和客戶服務(wù)能力的員工都有強(qiáng)烈需求。

翻譯企業(yè)入職三年以上員工留存率情況
翻譯企業(yè)入職三年以上員工留存率情況

本文摘自《2024中國(guó)翻譯行業(yè)發(fā)展報(bào)告》